|
— Bruto! — wyła w histerycznej furii, podczas gdy Yossarian wyłamywał jej ramię do tyłu i przekręcał stopniowo, dopóki nóż nie wypadł jej z dłoni...
Pomodliłem się do każdego boga jaki istniał bym był w wstanie wkurzyć tę kobietę do granic możliwości. |
— Bruto! Bruto! — zaatakowała go błyskawicznie drugą ręką, rozdzierając mu policzek długimi paznokciami. Pluła mu z wściekłością w twarz. — O co chodzi? — krzyknął czując piekący ból i oszołomienie i odepchnął ją tak, że przeleciała przez cały pokój pod przeciwległą ścianę. — Czego ty chcesz ode mnie? Znowu rzuciła się na niego wywijając pięściami i rozbiła mu wargi do krwi potężnym ciosem, zanim zdążył złapać ją za ręce i obezwładnić. Miała dziko rozwiane włosy. Łzy lały się strumieniami z jej płonących nienawiścią oczu i szamotała się z nim szaleńczo w irracjonalnym napadzie wściekłości, warcząc, bluzgając przekleństwami i wrzeszcząc: “Bruto! Bruto!", ilekroć usiłował się odezwać. Yossarian nie spodziewał się po niej tak wielkiej siły i zachwiał się na nogach. Była prawie tego samego wzrostu co on i przez kilka nierealnych, pełnych przerażenia chwil uwierzył, że w swojej wariackiej determinacji pokona go, powali na ziemię i rozerwie bezlitośnie na strzępy za jakąś potworną zbrodnię, której nie popełnił. Chciał już wzywać pomocy, kiedy tak walczyli zapamiętale, stękając i sapiąc w zwarciu, ramię przy ramieniu, ale wreszcie dziewczyna osłabła i zdołał ją odepchnąć. Zaczął ją błagać, żeby mu pozwoliła mówić, przysięgając, że nie ponosi winy za śmierć Nately'ego. Znowu napluła mu w twarz, więc odepchnął ją z całej siły ze złością i obrzydzeniem. Ledwo ją puścił, skoczyła w stronę noża do kartofli. Rzucił się na nią i przetoczyli się kilka razy po podłodze, zanim udało mu się wyrwać jej nóż z ręki. Chciała pociągnąć go za nogę, kiedy wstawał, i zdrapała mu boleśnie kawał skóry z kostki. Skacząc z bólu na jednej nodze wyrzucił nóż przez okno. Gdy tylko poczuł się bezpieczny, z piersi wydarło mu się potężne westchnienie ulgi. — A teraz pozwól, że ci coś wyjaśnię — zaczął jej tłumaczyć głosem dojrzałym, rozsądnym i szczerym. Kopnęła go w jądra. Pszszsz! uszło z niego powietrze i padł na bok z przeraźliwym, zawodzącym krzykiem i zwinął się w kłębek w potwornym cierpieniu, nie mogąc złapać tchu. Dziwka Nately'ego wybiegła z pokoju. Ledwo zdążył się pozbierać z podłogi, wpadła z kuchni z powrotem, uzbrojona w długi nóż do chleba. Jęk niedowierzania i przerażenia zamarł na wargach Yossariana, który nadal trzymając się obiema rękami za swoje pulsujące, płonące, delikatne wnętrzności rzucił się całym ciałem pod nogi dziewczynie, podcinając ją tak, że przeleciała nad nim i z głośnym trzaskiem wylądowała na łokciach. Nóż wypadł jej z dłoni i Yossarian wepchnął go głęboko pod łóżko. Usiłowała rzucić się po niego, ale schwycił ją za ramię i postawił na nogi. Znowu chciała kopnąć go w krocze, więc z dosadnym przekleństwem odepchnął ją od siebie. Straciwszy równowagę poleciała na ścianę i przewróciła krzesło na toaletkę pełną szczotek, grzebieni i słoiczków z kosmetykami, zrzucając je z hukiem na podłogę. Na drugim końcu pokoju spadł ze ściany obraz i szyba rozbiła się w drobny mak. — Co ty chcesz od mnie? — zapiał Yossarian rozgoryczony i zdezorientowany. — Ja go nie zabiłem. Rzuciła w niego ciężką kryształową popielniczką, celując w głowę. Zacisnął pięści i chciał ją palnąć w brzuch, kiedy znowu go zaatakowała, ale przestraszył się, że może jej zrobić krzywdę. Chciał strzelić ją bardzo czysto w szczękę i wybiec z pokoju, ale nie mógł się dobrze przymierzyć, więc tylko odskoczył zręcznie w ostatniej chwili i popchnął ją silnie, kiedy przelatywała obok niego. Wyrżnęła mocno o przeciwległą ścianę. Zagradzała teraz sobą drzwi. Rzuciła w niego wielkim wazonem. Natychmiast potem zaatakowała go pełną butelką wina, trafiając prosto w skroń i zwalając półprzytomnego na jedno kolano. W uszach mu huczało, całą twarz miał zdrętwiałą. Przede wszystkim jednak był zażenowany. Czuł się głupio, ponieważ ona go mordowała, a on po prostu nie rozumiał, o co chodzi. Nie miał pojęcia, co począć. Wiedział tylko, że musi ratować życie, i kiedy zobaczył, że dziewczyna zamierza się butelką, żeby go rąbnąć po raz drugi, zerwał się i uprzedzając jej cids wyrżnął ją głową w brzuch. Siłą rozpędu leciał przez pokój popychając ją przed sobą, aż trafili na łóżko, które podcięło jej nogi, tak że upadła na materac, a Yossarian rozciągnął się jak długi na niej, między jej kolanami. Orała mu paznokciami szyję, a on przesuwał się wyżej po elastycznych wzgórzach i dolinach jej pełnego krągłości ciała, żeby przygnieść ją całkowicie i zmusić do uległości. Jego dłoń posuwała się uparcie wzdłuż miotającego się ramienia, aż w końcu dotarła do butelki z winem i wytrąciła ją z palców dziewczyny, która
- Pomodliłem się do każdego boga jaki istniał bym był w wstanie wkurzyć tę kobietę do granic możliwości.
- {aristophanes_of_byzantium_effects_desc}Zarzdzanie +1{agatharchides_of_cnidus_effects_desc}+20% do punktw ruchu (pozwala armii na forsowny marsz), +1 do Dowodzenia podczas walki przeciwko barbarzyDcom{callimachus_of_cyrene_effects_desc}Zarzdzanie +1{carneades_the_academic_effects_desc}Dowodzenie +1{quintus_lutatius_catulus_effects_desc}Dowodzenie +2{gaius_valerius_catullus_effects_desc}WpBywy +1, zwiksza szanse na wybranie na stanowisko senatorskie, 10% premii do popularno[ci w[rd Senatu{chrysippus_effects_desc}Zarzdzanie +1{ctesibius_effects_desc}+30 punktw budowania (wymagane do budowy sprztu obl|niczego), +1 do zdrowia publicznego---------------{quintus_ennius} Kwintus Enniusz{quintus_ennius_desc}Wybitny rzymski twrca poezji, komedii, satyr i epigramw
- ZakBadajc, |e sBowniki przyczyniaj si, co najmniej w pewnym stopniu, do pogBbienia [wiadomo[ci jzykowej odbiorcw, mo|na przyj, |e istotnym celem poznawczym, ktremu ma sBu|y ten sBownik jest u[wiadomienie odbiorcom, jak rozlegBy jest zasig dwch zjawisk jzykowych: z jednej strony sfery jednostek, ktre s u|ywane nie po to, by za ich pomoc przekazywa jakie[ informacje (chodzi tu o zbir przekleDstw wyra|eD informacyjnie pustych), a z drugiej strony sfery jednostek, za pomoc ktrych komunikuje si identyczne tre[ci (chodzi tu o zbir wulgaryzmw znaczcych)
- uruchamiania systemu
Poniższa lista zawiera większość komunikatów o błędach, wyświetlanych podczas uruchamiania systemu...
- that are required to support multicast communications:
• Addressing—The IP address space is divided into four sections: Class A, Class B, Class C, and Class...
- Sprzedaż 109
Powiązanie wprowadzania do dokumentu
danych towaru z kartoteką towarów
Po kliknięciu przycisku 6 podczas wprowadzania danych...
- Podczas tworzenia kategorii naley pamita, e nazwa nowej kategorii nie moe znajdowa si w bazie danych...
- Podczas pierwszej lekcji Poole wisiał na lekkiej uprzęży i wymachiwał ramionami tak długo, aż nauczył się podstawowych ruchów oraz utrzymywania równowagi...
- {roman_velite_descr_short}Welici to lekkozbrojne oddziaBy harcownikw, ktre podczas ataku osBaniaj gBwny szereg wczesnego legionu
- plecach, przytrzymując wyrywającą się, podczas gdy jej
- Dubravka kazała im odejść - powiedział cicho
mamka obcina wielkimi nożycami do...
- godzinie; podczas zaś wygadzaią sobie z przymłodszymi galantami, których bierą, a od czego
nieiednym mnogo przychodzi utrapień...
|
|